Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Асыл таш

Кыргызский Русский
Баалардын кымбатташын кагаз акчанын көбөйүшү гана эмес, асыл металлдардын көбөйүшү дагы шарттаган. Эта тенденция к более высоким ценам доводили приблизительно не только увеличением количества бумажных денег, но и за счет увеличения количества драгоценных металлов.
жалпы адамзатка тиешелүү адеп-ахлактык талаптарды, улуттук каада-салттардын асыл нарктарын жактаарыбызды билдирип; провозглашая свою приверженность национальных этнических традиций и моральным принципам общечеловеческих;
үйрөнчүлүк, асыл-тукум, тажрыйба-селекциялык, эксперименталдык чарбаларды жана мамлекеттик сорт сыноо мекемелерин түзүү жана аларды иштетүү; создание и функционирование элитных семян, племенных, экспериментальных и селекционных подразделений и государственных учреждений элитных семян;
тийиштүүлүгүнө жараша Кыргыз Республикасынын райондоштурулган сортторунун мамлекеттик реестерин, Кыргыз Республикасынын мамлекеттик асыл тукумдук китепчесин жүргүзүшөт; - Ведет Государственный реестр районных растений сортов Кыргызской Республики и Государственным племенного книгу Кыргызской Республики;
Мамлекеттик башкаруу органдары тыйындарды адаттагыдай көлөмдө чыгарышканы менен, күмүш менен алтындын курамына, асыл металлдардын катарына кирбеген, жезди кошуп жиберишкен. То, что эти старые правительства очень часто делал, было чеканить монеты в традиционной форме, но они смешиваются с серебром или золотом немного меньше драгоценного металла, как медь.
Селекциялык жетишкендикти айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук жагынан баалоодо Мамлекеттик комиссия, Мамлекттик асыл тукум инспекциясы төмөндөгүлөргө негиздене алышат: В ходе оценки селекционного достижения на отличимость, сходства и стабильности, Госкомиссия и Государственный Восходящее инспекция может основываться на:
Нечендеген кылымдар бою соодагерлер, алмашуу каражаты катарында ар түркүн буюмдарды жана өнүмдөрдү колдонуп отурушуп, акырында алтын жана күмүш сыяктуу асыл металлдарга келип токтошкон. На протяжении веков торговцы устранены все остальное из числа различных статей и товаров, используемых в качестве средств обмена, пока только благородные металлы золото и серебро-оставшегося.
Бирок азыркы замандагы мамлекеттик башкаруу органдарына караганда мурунку органдардын көйгөйлөрү көбүрөөк болгон, алар акчаны алтын жана күмүш сыяктуу асыл металлдардан чегип чыгарууга мажбур болушкан. Но ранние правительства имели более сложную проблему, чем современные правительствами; старые правительства приходилось иметь дело с деньгами, изготовленного, отчеканенные, из драгоценных металлов серебра или золота.
Кыргызпатенттин, Мамлекеттик комиссиянын, Мамлекеттик асыл тукум инспекциясынын кызматкерлери бул мекемелерде иштеген бардык мезгил ичинде селекциялык жетишкендикке патент алууга өтүнмө берүүгө укуксуз болушат. Сотрудники Кыргызпатента, Государственной комиссии и Государственной племенной инспекции не вправе подавать заявки на выдачу патента на селекционное достижение в течение всего срока работы в этих учреждениях.
Техникалык өнүгүүнүн жүрүшүндө Мамлекеттик комиссия, Мамлекеттик асыл тукум инспекциясы селекциялык жетишкендиктин баяндалышын патенттин күч-аракетинин жүрүшүндө, кандай мезгилде болсун толуктоого укуктуу болушат. В ходе технического развития Госкомиссия и Государственный Восходящее инспекция вправе добавить описание селекционного достижения любое время в течение периода действия патента эффективности.
Эгерде патент алууга өтүнмө берилген датага карата ошол селекциялык жетишкендиктин үрөнү же асыл тукумдук материалы селекциячы, анын укук мурастоочусу тарабынан же алардын макулдугу менен селекциялык жетишкендик жаңы деп эсептелет, эгерде: Разнообразие растений и порода животных считаются новыми, если на дату подачи заявки на выдачу патента семена или племенной материал данного сорта или породы не были проданы или иным образом переданы другим лицам
Айыл чарба багытындагы жерлер жеке жана юридикалык жактар тарабынан үрөн өстүрүү, асыл тукум жана товардык айыл чарба өндүрүшүн жүргүзүү, коргой турган токой тилкелерин отургузуу, багбанчылык, короо-жай, дачалык курулуш, илим-изилдөө, тажрыйба иштери, ошо Сельскохозяйственная земля должна использоваться физическими и юридическими лицами для выполнения семеноводство, племенного животноводства и товарного сельскохозяйственного производства, защитного лесного насаждения, садоводство, овощеводства, дачного стр
Мамлекеттик комиссия, Мамлекеттик асыл тукум инспекциясы өтүнмө берүүчүдөн зарыл болгон бардык маалыматты, документтерди же көчөттүк, асыл тукумдук материалды талап кылуусу, ошондой эле өтүнмө берүүчүгө сортту, тукумду белгилүү бир сыноолордон өткөрүүнү с Госкомиссия Государственный Восходящее инспекция может потребовать от заявителя предоставить всю необходимую информацию, документы или племенного материала, а также предложить заявителю предоставить специальные тесты различных растений или породы животног
Селекциялык жетишкендикти убактылуу укуктук коргоо мезгилинде өтүнмө берүүчүгө, эксперименттик максаттар үчүн жана сатуу жана башкача берүү селекциялык жетишкендикке карата укукту өткөрүп берүүгө же өтүнмө берүүчүнүн буйрутмасы боюнча үрөндүн, асыл тукум В течение срока временной правовой охраны селекционного достижения заявителю разрешено продавать или иным образом передавать семена, родословная материалы, исключительно для экспериментальных целей, и в событиях, при продаже или иной передачи является
Айыл чарба жерлерин кайра бөлүштүрүү фондусунун жерлеринде түзүлгөн мамлекеттик асыл-тукум, үрөнчүлүк, эксперименталдык чарбалардын, тажрыйба станциялары менен полигондордун, айыл чарба тармагында окуу жайлар менен илимий-изилдөө институттарынын таяныч пу Государственная собственность должна включать земель государственной племенного животноводства, семеноводческих, экспериментальных ферм, испытательных станциях, а районы, основы образования и научных исследований институтов сельскохозяйственного профиля,
Кыргызпатент жаңылыктуулук, айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук экспертизасынын натыйжаларынын негизинде, Мамлекеттик комиссиянын жана Мамлекеттик асыл тукум инспекциясынын баяндамалары менен корутундуларынын материалдарына таянат жана селекциялы На основании результатов экспертизы о новизне, своеобразии, сходства и стабильности, материалы доклада и заключения государственной комиссии и Государственной племенной инспекции и в соответствии деноминации племенного achiev
Мамлекеттик комиссия, Мамлекттик асыл тукум инспекциясы селекциялык жетишкендикти сыноолордун натыйжалары боюнча селекциялык жетишкендиктин коргоого жөндөмдүүлүк шарттарына ылайыктуулугу тууралу корутунду чыгарышат жана селекциялык жетишкендиктин расмий б На основании испытаний селекционного достижения Государственная комиссия и Государственный Восходящее инспекция сделать вывод о соответствии селекционного достижения условиям охраноспособности и составить официальное описание AB

Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
strtoupper(KG)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: